Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
20 mai 2001 7 20 /05 /mai /2001 03:25

7 juillet 2012

 

HAÏTI

 

  OFRWR-HAITI-SEISME-BILAN-201002041

 

 

Haiti eau

 

 

Transmis par Frantz Volcy

 

Eau – Water – Wasser – Agua – Acqua - Agua

 


 

 

 

 

 

Voici une vidéo  prise dans un village en Haïti. Cette situation, elle est vraiment catastrophique. Il n’y a plus d’eau dans cette contrée pour se laver, donner à boire aux enfants, faire à manger pour la famille. Et on est contraint d’apaiser à demi sa soif au cas où on arriverait à se procurer quelques litres d’eau.

 

Des personnes se sont regroupées en association pour aider à creuser des trous dont l’objectif est de pouvoir aider certaines familles à se procurer un peu d’eau. Elles en ont creusé une dizaine repartie dans différentes zones de la localité.

 

Comme vous pouvez  le constater, quoique creusée, l’eau ne se retrouve pas à la surface. Il faut encore le travail d’un brave homme pour sortir des boues pendant un certain temps avant d’arriver à capter quelque 25 litres d’eau. Point n’est besoin de dire que l’eau n’est pas potable : la façon dont les gens tirent l’eau du puits montre qu’elle est loin d’être buvable.

 

Pour éviter une trop grande propagation du cholera, nous distribuons des comprimés à certaines familles pour qu’elles puissent mieux utiliser l’eau.

 

Le gouvernement ignore encore tout de cette réalité parce que ce n’est pas sa priorité. Pour le moment nous sommes en train de monter un projet pour voir quels organismes peuvent nous aider à creuser des puits, plus en profondeur, dans le but de trouver une meilleure eau pour les villageois.

Si cela peut donner des idées aux amis de Partenia, je continuerai à envoyer des situations similaires juste pour faire passer le message.

 

Toutes mes amitiés.

 

Frantz Volcy

 frvolcy@yahoo.fr

 

------------------------

 

Ecco una ripresa video girata in un villaggio in Haiti. Questa situazione è veramente catastrofica. Non c’è più acqua in questa zona, né per lavarsi, né per dare da bere ai bambini, né per cucinare per la famiglia. Uno è costretto a saziarsi come può, nel caso riesce a procurarsi alcuni litri d’acqua.

 

La gente si è costituita in una associazione per aiutare a scavare buche al fine di dare un po’ d’acqua a alcune famiglie. Ne sono state scavate una decina distribuite in varie zone del paese.

 

Come lo potete vedere, anche se la buca è scavata, l’acqua non affiora: ci vuole in più l’opera di uno di buona volontà per tirare fuori fango abbondante e prima di riuscire a ricavare qualche 25 litri di acqua. Non c’è bisogno di aggiungere che l’acqua non è affatto potabile; il modo nel quale viene tirata fuori lo lascia capire.

 

Per evitare un dilagare del colera, distribuiamo medicinali alle famiglie di modo che possano sfruttare meglio l’acqua.

 

Il governo non prende per niente in conto questa realtà per non fa parte delle sue priorità. Per ora siamo cercando di elaborare un progetto per identificare gli enti che ci possano aiutare a scavare pozzi più profondi per trovare un’acqua migliore per i cittadini.

 

Se questo potesse suggerire idee agli amici di Partenia, proseguirò nel mandare racconti di questo tipo di situazione, anche per far arrivare la notizia.

 

Molto cordialmente

 

 

Frantz Volcy

 frvolcy@yahoo.fr

 

------------------------------

 

Segue um vídeo feito numa aldeia do H;aiti Esta situação é verdadeiramente catastrófica. Não há água nesta região para as pessoas se lavarem, para darem de beber às crianças nem para fazer a comida para a família.. Quando se conseguem alguns litros de água só chega para beber um pouco e nunca para apagar completamente a sede.

Algumas pessoas formaram uma associação para ajudar a cavar poços e o objectivo é poder ajudar algumas famílias a conseguir alguns litros de água Abriram uma dezena de poços em diferentes zonas da localidade.

 

Como se poderá verificar no vídeo, a água não se encontra á superfície. É preciso ainda o trabalho e a força de um homem para retirar camadas de lodo durante bastante tempo antes de conseguir obter uns 25 litros de água.Escusado será dizer que esta água não é potável: o modo como as pessoas tiram a água do poço mostra que ela está longe de estar em condições  de ser bebida.

 

Para evitar uma excessiva propagação da epidemia da cólera, distribuímos comprimidos a algumas famílias afim de que elas possam utilizar melhor a água.

 

O governo ignora ainda toda esta realidade porque ela não é a sua prioridade De momento, estamos a montar um projecto para ver que organizações podem ajudar-nos a cavar poços com maior profundidade quepermitam encontrar uma água melhor para os camponeses.

Se isto pode dar ideias aos amigos de Partenia, eu continuarei a enviar notícias de situações semelhantes exactamente para que a mensagem  se divulgue.

As minhas saudações  amigas

 

Franz Volcy

 

 

-----------------------

 

July 4 2012

 

  We have here a video filmed in a village in Haiti. This situation is truly catastrophic.  There is no more water in this area for washing, for giving to children to drink, or for preparing family meals.  And everyone has to satisfy their thirst by drinking half of what they need until they succeed in getting a couple litres of water.

   Some people have gotten together as a team to help dig some wells with the idea of helping some families get a little water. They have already dug about ten of these holes in different sections of this locality.

   As you can see, even after the digging, water does not get up to the surface. We need the efforts of a good-hearted man to spend time getting rid of the mud before we can collect something like 25 litres of water.  Needless to say, this water is not really potable. The way these people get water from the well shows that is far from drinkable.

   In order to avoid excessive spreading of cholera, we pass out pills to certain families, allowing them to get some good use of this water.

  The government n still pays no attention  to this situation because it’s not a high priority.  For the moment we are trying to put together a program to find out what organizations could help us dig wells, and dig them deeper, to find some better water for the people of this village.

  If this can give some ideas to the people of Partenia, I will continue to send up-dates on this and similar situations simply to get out the message.

   In total friendship,

    Frantz Voley     (frvoley@yahoo.fr)

 

 

-------------------------

 

Hier ein Video aus einem Dorf in Haiti. Diese Lebensumstände sind wirklich katastrophal. Es gibt kein Wasser mehr in dieser Gegend, um sich zu waschen, den Kindern zu Trinken zu geben, und Mahlzeiten für die Familie vorzubereiten. Und man ist gezwungen, seinen Durst zumindest halbwegs zu beruhigen, bis es einem gelingt sich einige Liter Wasser zu beschaffen.

 

Mehrere Personen haben sich zusammen geschlossen, um gemeinsam Brunnen zu graben, die dazu dienen sollen, dass sich bestimmte Familien zumindest etwas Wasser beschaffen können. Sie haben inzwischen etwa 10 Brunnenlöcher gegraben, die in verschiedenen Zonen der Ortschaft verteilt sind.

 

Wie ihr feststellen könnt, kommt das Wasser, auch wenn die Brunnen gegraben sind, nicht an die Oberfläche. Es ist zusätzliche Arbeit erforderlich, bis aus dem lehmigen Boden etwa 25 Liter Wasser gewonnen werden können. Unnötig zu betonen, dass das so gewonnene Wasser nicht trinkbar ist: die Art und Weise, wie die Menschen das Wasser aus den Brunnen gewinnen müssen, macht deutlich, wie wenig das Wasser als Trinkwasser geeignet ist.

 

Um eine zu große Verbreitung der Cholera zu verhindern, verteilen wir an bestimmte Familien Tabletten, damit sie das Wasser besser nutzen können.

 

Die Regierung ist immer noch in Unkenntnis dieser beschriebenen Realität, weil es nicht zu ihren Prioritäten gehört. Im Moment sind wir damit beschäftigt, ein Projekt zu starten, um festzustellen, welche Organisationen uns helfen könnten, Brunnen zu graben, und zwar in größere Tiefen, damit es gelingt, besseres Wasser für die Dorfbewohner zu finden.

 

Wenn es dazu beiträgt, den Freunden von Partenia eine bessere Vorstellung von unseren Lebensumständen zu geben, werde ich fortfahren ähnliche Situationsbeschreibungen zu schicken, allein schon um hiervon Mitteilung zu geben.

 

Mit freundschaftlichen Grüßen

Frantz Volcy

 

 


 

Repost 0
Published by partenia-au-dela-des-frontieres - dans Actions Antilles - Caraïbes
commenter cet article

Présentation

  • : Le blog de partenia-au-dela-des-frontieres
  • Le blog de partenia-au-dela-des-frontieres
  • : Un espace pour échanger sur nos convictions parteniennes.
  • Contact

Texte Libre

Inscrivez-vous à la newsletter !

Vous inscrivez votre adresse électronique dans la case prévue à cet effet, ci dessous. Et vous recevez un mail à chaque nouvelle parution.

Recherche